Bruno Vigneron Photographer

  • Galleries
    • All Galleries
    • Search
    • Cart
    • Lightbox
    • Client Area
  • Home
  • Blog
  • Port-Folio
  • Contact
  • Instagram
  • About
  • Prints
  • Facebook
  • Twitter
x
search results
Image 5 of 44
Prev Next
Less

Hotel Esmeralda-12.jpg

Add to Cart Add to Lightbox Download
twitterlinkedinfacebook

Created over 60 years ago, in a
seventeenth century's building , it bears the name of the gypsy girl who illuminates with her grace, the novel by Victor Hugo.
Contrary to what one might think, it is not the oldest hotel in Paris, but it is inside one of the oldest house of the capital.
Several rooms offer stunning views of the towers of Notre Dame and the Seine. In this setting of old stone with exposed beams and tiled floors, artists like Hugo Pratt, Béjart or Gainsbourg often stopped here... Decorated with antiques collected at the flea market, each room has its personality.
Sometimes, the shadow of Quasimodo glides over the towers.

Créé il y a une soixantaine d'années dans un bâtiment du XVIIe siècle, cet hotel porte le nom de la gitane qui illumine de sa grâce le roman de Victor Hugo.
Contrairement à ce qu'on pourrait penser, ce n'est pas le plus vieil hôtel de Paris, mais il est dans l'une des plus anciennes maisons de la capitale.

Plusieurs chambres offrent une vue imprenable sur les tours de Notre-Dame et la Seine. Dans ce cadre de vieilles pierres avec poutres apparentes et carrelage au sol, des artistes comme Hugo Pratt, Béjart ou Gainsbourg s'arrêtait souvent ici ... Décoré avec des antiquités recueillies au marché aux puces, chaque chambre a sa propre personnalité.
Parfois, l'ombre de Quasimodo glisse sur les tours.

Copyright
Maya Press
Image Size
4288x2848 / 12.3MB
Keywords
Hotel, esmeralda, paris, building, Notre Dame, Seine, antiques, Quasimodo, Flea Market, marché aux puces, immeuble, Gainsbourg, Bejart, Hugo Pratt, towers of Notre Dame, capital, Victor Hugo, seventeenth century's building, Church, cathedral, cathedrale, eglise, gitan, gitane, gypsy girl
Contained in galleries
Esmeralda Hotel, Paris
Created over 60 years ago, in a <br />
seventeenth century's building , it bears the name of the gypsy girl who illuminates with her grace, the novel by Victor Hugo.<br />
Contrary to what one might think, it is not the oldest hotel in Paris, but it is inside one of the oldest house of the capital.<br />
Several rooms offer stunning views of the towers of Notre Dame and the Seine. In this setting of old stone with exposed beams and tiled floors, artists like Hugo Pratt, Béjart or  Gainsbourg often stopped here... Decorated with antiques collected at the flea market, each room has its personality.<br />
Sometimes, the shadow of Quasimodo glides over the towers.<br />
<br />
Créé il y a une soixantaine d'années dans un bâtiment du XVIIe siècle, cet hotel porte le nom de la gitane qui illumine de sa grâce le roman de Victor Hugo.<br />
Contrairement à ce qu'on pourrait penser, ce n'est pas le plus vieil hôtel de Paris, mais il est dans l'une des plus anciennes maisons de la capitale.<br />
<br />
Plusieurs chambres offrent une vue imprenable sur les tours de Notre-Dame et la Seine. Dans ce cadre de vieilles pierres avec poutres apparentes et carrelage au sol, des artistes comme Hugo Pratt, Béjart ou Gainsbourg s'arrêtait souvent ici ... Décoré avec des antiquités recueillies au marché aux puces, chaque chambre a sa propre personnalité.<br />
Parfois, l'ombre de Quasimodo glisse sur les tours.